I am afraid that I have become addicted to Facebook… and it appears that I am not the only one! Say what you will about the new “Timeline” view, it is still fun to hear what friends have been doing and see photos of family events taking place in different countries. I also enjoy telling others about the interesting things (at least, they’re interesting to me) that I am up to. I’m continually amazed by modern technology and how close social networking services can bring people.
In addition, I have found Facebook a useful, yet underutilized, tool for crossing the language barrier that can exist between people. My bilingual friends often post in two languages (Japanese and English), which gives less-fluent individuals like me chances to practice a second language in real, everyday communication. In cases where my friends post in Japanese only, my inability to read kanji can be overcome, to a certain degree, by using translation websites. True, the translations themselves can appear almost as mysterious as the original kanji, but with a little knowledge of Japanese grammar and some puzzle-solving skills, I am usually able to get the gist. I am certain that same is true for Japanese students of English.
Generally, I am encouraged to see that my Japanese friends are discussing many of the same topics as my English-speaking friends - effectively highlighting the similarities that exist between languages and cultures. Of course, on the other hand, the way people use these networks can also point out some interesting cultural differences. I’m still not sure why all my Japanese friends upload pictures of their lunch (but that’s a question for another day.)
In short, I’d like to encourage all learners of English to get online and use social media. It’s a chance for you to widen your view of the world and perhaps become inspired to travel or take up new interests. At the very least, it will likely motivate you to communicate with others, and hopefully, you’ll have the confidence to try communicating in English. Remember not to worry too much about small errors in grammar or spelling - native speakers don’t!
Some tips for using English on social networks: ・ Take a little time to organize your thoughts. Grammar is not everything, but a little structure (S+V~) will help others understand you better. ・ Focus on the message. A little structure is good but don’t worry too much about small grammar points or spelling. We all make mistakes. ・ Use other tools to give you confidence before you post (E.g. check vocabulary in a Japanese-English dictionary or use a translation website), but remember these are not always correct. Trust your own knowledge, too. ・ Feel free to use a mixture of languages. 1 or 2 words in katakana, for example, may be understood. Many of the people who will read your posts will be able to understand what you mean.